Trodde jeg hadde funnet et nytt mel og grynprodukt som kunne brukes i brød, tilsetning i farser, kokt som ris m.m med relativt lavt karbeinnhold. Men hva er det jeg misser her i varedeklarasjonen på norsk kontra dansk og engelsk? Se vedlagte for meg forvirrende info.:confused:
Noen som kan hjelpe?
Jeg tror de har bytta om verdiene for fett og karber i den norske.
Den engelske har 22,5 gram som utgangspunkt istedet for 100 som den norske og danske har. (dumme "servingsize")
Lurer på om du kanskje har rett Areola. Skal sende mail til det svenske firmaet og til matvareguiden og spørre.
Lavkarboforumet er i en flytteprosess, denne versjonen av Lavkarbo.no er fortsatt under utvikling.
Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.